Всё проходит, и это пройдёт. (С)
Один вот нашла уже вчера ночью, ибо ну совсем уже скрутило. 
НАЗВАНИЕ: Останься (вот из этой песни строчка www.youtube.com/watch?v=7UC4...C4SLsPQic#t=25 )
Автор: h0ldthiscat
Пейринг: Дана Скалли/Фокс Малдер
Рейтинг: PG-13
Категория: XF revival
Размер: 923 слова
Название оригинала: Load Out/ Stay
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/4229364
Переведено на сайте: www.iwtb.ru
Перевод: Alunakanula
читать дальше— Возможно, я и ошибаюсь, но разве это не ты должна была говорить мне, чтобы я зашел внутрь, потому что холодно и ты, Малдер, упадешь с крыши?... — его голос затихает, когда она метко выстреливает в него взглядом через плечо. — Я же сказал, что, возможно, ошибаюсь.
Он протягивает ей дымящуюся чашку, за ней — вторую, и она перебирает по ним пальцами, пытаясь не обжечься, пока он выбирается через окно к ней на крышу.
— Ты не всегда ошибаешься, — уступает она. Коснувшись губами края чашки, она делает осторожный глоток, и горячий запах мяты неожиданно обжигает.
— Что ты здесь делаешь, Скалли?
Она получает какое-то странно удовольствие, наблюдая за тем, как его машина подъезжает по пыльной дороге и как он смотрит наверх, изучая сидящее на его крыше существо. За кого он ее принял? Какая уйма монстров всплыла в его памяти, пока он наконец понял, что это она?
— Я хотела увидеть звезды, — наконец отвечает она. — У себя я их не вижу.
— Ты же знаешь, что очевидным решением этой проблемы—
Она прерывает его, сжимая его руку:
— Нет, Малдер.
Они пьют чай в тишине.
Всё происходило медленно. Она стала всё чаще оставаться в больнице, положила на заднее сиденье машины сумку со сменой одежды, как в старые добрые времена, когда телефонный звонок в два часа ночи звал ее на встречу в аэропорту через шесть часов, потому что им нужно было лететь в Мичиган. Она ночевала на работе, в отелях и у мамы в ту несчастную ночь, когда казалось, что от темноты не укрыться нигде. Через несколько месяцев такой «бесприютности» она купила квартиру недалеко от того места, где жила раньше, и оставалась у него на выходных. А какое-то время не оставалась вовсе.
В какой-то степени все снова стало как раньше: отдельные, но принадлежащие обоим дома, полуночные визиты. Сейчас он обнимает ее так, как обнимал тогда, в самом начале, как будто она могла рассыпаться, если он обнимет сильнее, но исчезнет, если не будет держать.
— В детстве мы с Мисси придумывали истории про звезды. Длинные, подробные эпосы, такие, что и Гомеру не снились.
— О, Скалли, расскажи мне историю. — Он шевелит бровями, а она усмехается и утыкается взглядом в чашку с чаем.
— Это были тысячи историй, которые мы слышали раньше. В нашей версии Плеяды были вроде мистических сестер, которые управляли судьбой людей. Некоторые были добрые, некоторые — злые, а самая младшая была... никакая. Чистая страница. Седьмая сестра, которую мы назвали Бриджит—
Он не может сдержать короткий смешок, она толкает его в плечо.
— В нашей версии Бриджит была изгнана с небес в наказание за свою неспособность определиться. Старшие сестры заставили ее жить среди смертных до тех пор, пока она не поймет, какая сила ей дана, и будет готова помогать им управлять судьбой.
— Меня это должно заводить?
— Тс. — Она прикладывает палец к его губам и задерживается на секунду дольше, чем стоило бы. Ей показалось, что его губы слегка выпятились в поцелуе, но она не уверена в этом.
— И вот Бриджит, одна в целом мире, встречает охотника Стивена—
— Стивена? — Он взял ее ладонь и спрятал между своими.
— В то время так звали бойфренда Мисси.
— А.
— И вот Бриджит и Стивен путешествовали по миру, боролись с монстрами и людьми. Они уничтожили королевство с целыми двумя продажными королями. — Она показывает на созвездие Близнецов на небе. — Они помогли встретиться потерявшемуся медвежонку с мамой. — Скалли находит в небе Большую и Малую Медведиц, немного вниз и направо. — А потом, когда сестры Бриджит увидели, что она сделала и какие могла творить чудеса, они взяли ее обратно на небо.
— Предчувствую «но», — проницательно замечает Малдер.
— Но, — соглашается Скалли, — она влюбилась в Стивена. Она не хотела уходить одна, поэтому он последовал за ней на небо, и теперь он следует за ней и ее сестрами. Бриджит — самая маленькая звездочка. —Она указывает на скопление звезд, которое ей всегда казалось похожим на воздушного змея. — Ты ее едва можешь заметить невооруженным глазом. А вон там ее охотник. — Она показывает на Ориона, большого, широкого, всепоглощающего.
— Признаться честно, Скалли, никогда не думал, что ты можешь оказаться астрономом-любителем.
— Почти угадал. Дочь капитана. — Она не смеет шевельнуть рукой, которую он держит в своих ладонях, но ее пальцы на другой руке начинают болеть от кружки.
— Выпила? — спросил он.
— Спасибо.
Он осторожно поднимается и относит обе кружки обратно в дом. Она чувствует тепло в горле и в животе, будто бы от алкоголя, но она ничего не пила. Внизу ее тапочки стоят на коврике возле кровати. В его шкафу в чехле висит ее сменная одежда, а зубная щетка всегда была здесь. Даже когда они не разговаривали.
Всё могло бы быть очень просто.
Малдер возвращается с одеялом, которое обычно лежит в ногах на кровати. Она всегда замерзает.
— Я в порядке, Малдер.
Он садится рядом и оборачивает их обоих в одеяло всё равно. Его тяжелая рука лежит у нее на спине. Она прислоняется к нему и так запросто кладет голову ему на плечо.
— Еще немножко, — тихонько поет он ей на ухо. — Мы хотим остаться...
Скалли грустно улыбается и не в силах удержаться подпевает:
— Еще немножко...
Однажды они танцевали под эту песню, много лет назад, много жизней назад, в гостиничном номере в неизвестно каком штате, и горы пытались заблокировать сигнал радио. Они убегали, им было страшно, они не могли быть уверены ни в чем и ни в ком, кроме друг друга.
Она до сих пор уверена в нем, даже после всех прошедших лет. Она знает, что их история длинна, их дорога извилиста и ухабиста, но она всегда будет сводить их вместе. Она знает, что как бы далеко в небо она ни ушла, он всегда будет следовать за ней в темноте.
От переводчика:
мне просто жизненно важно было что-нибудь перевести сегодня...

НАЗВАНИЕ: Останься (вот из этой песни строчка www.youtube.com/watch?v=7UC4...C4SLsPQic#t=25 )
Автор: h0ldthiscat
Пейринг: Дана Скалли/Фокс Малдер
Рейтинг: PG-13
Категория: XF revival
Размер: 923 слова
Название оригинала: Load Out/ Stay
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/4229364
Переведено на сайте: www.iwtb.ru
Перевод: Alunakanula
читать дальше— Возможно, я и ошибаюсь, но разве это не ты должна была говорить мне, чтобы я зашел внутрь, потому что холодно и ты, Малдер, упадешь с крыши?... — его голос затихает, когда она метко выстреливает в него взглядом через плечо. — Я же сказал, что, возможно, ошибаюсь.
Он протягивает ей дымящуюся чашку, за ней — вторую, и она перебирает по ним пальцами, пытаясь не обжечься, пока он выбирается через окно к ней на крышу.
— Ты не всегда ошибаешься, — уступает она. Коснувшись губами края чашки, она делает осторожный глоток, и горячий запах мяты неожиданно обжигает.
— Что ты здесь делаешь, Скалли?
Она получает какое-то странно удовольствие, наблюдая за тем, как его машина подъезжает по пыльной дороге и как он смотрит наверх, изучая сидящее на его крыше существо. За кого он ее принял? Какая уйма монстров всплыла в его памяти, пока он наконец понял, что это она?
— Я хотела увидеть звезды, — наконец отвечает она. — У себя я их не вижу.
— Ты же знаешь, что очевидным решением этой проблемы—
Она прерывает его, сжимая его руку:
— Нет, Малдер.
Они пьют чай в тишине.
Всё происходило медленно. Она стала всё чаще оставаться в больнице, положила на заднее сиденье машины сумку со сменой одежды, как в старые добрые времена, когда телефонный звонок в два часа ночи звал ее на встречу в аэропорту через шесть часов, потому что им нужно было лететь в Мичиган. Она ночевала на работе, в отелях и у мамы в ту несчастную ночь, когда казалось, что от темноты не укрыться нигде. Через несколько месяцев такой «бесприютности» она купила квартиру недалеко от того места, где жила раньше, и оставалась у него на выходных. А какое-то время не оставалась вовсе.
В какой-то степени все снова стало как раньше: отдельные, но принадлежащие обоим дома, полуночные визиты. Сейчас он обнимает ее так, как обнимал тогда, в самом начале, как будто она могла рассыпаться, если он обнимет сильнее, но исчезнет, если не будет держать.
— В детстве мы с Мисси придумывали истории про звезды. Длинные, подробные эпосы, такие, что и Гомеру не снились.
— О, Скалли, расскажи мне историю. — Он шевелит бровями, а она усмехается и утыкается взглядом в чашку с чаем.
— Это были тысячи историй, которые мы слышали раньше. В нашей версии Плеяды были вроде мистических сестер, которые управляли судьбой людей. Некоторые были добрые, некоторые — злые, а самая младшая была... никакая. Чистая страница. Седьмая сестра, которую мы назвали Бриджит—
Он не может сдержать короткий смешок, она толкает его в плечо.
— В нашей версии Бриджит была изгнана с небес в наказание за свою неспособность определиться. Старшие сестры заставили ее жить среди смертных до тех пор, пока она не поймет, какая сила ей дана, и будет готова помогать им управлять судьбой.
— Меня это должно заводить?
— Тс. — Она прикладывает палец к его губам и задерживается на секунду дольше, чем стоило бы. Ей показалось, что его губы слегка выпятились в поцелуе, но она не уверена в этом.
— И вот Бриджит, одна в целом мире, встречает охотника Стивена—
— Стивена? — Он взял ее ладонь и спрятал между своими.
— В то время так звали бойфренда Мисси.
— А.
— И вот Бриджит и Стивен путешествовали по миру, боролись с монстрами и людьми. Они уничтожили королевство с целыми двумя продажными королями. — Она показывает на созвездие Близнецов на небе. — Они помогли встретиться потерявшемуся медвежонку с мамой. — Скалли находит в небе Большую и Малую Медведиц, немного вниз и направо. — А потом, когда сестры Бриджит увидели, что она сделала и какие могла творить чудеса, они взяли ее обратно на небо.
— Предчувствую «но», — проницательно замечает Малдер.
— Но, — соглашается Скалли, — она влюбилась в Стивена. Она не хотела уходить одна, поэтому он последовал за ней на небо, и теперь он следует за ней и ее сестрами. Бриджит — самая маленькая звездочка. —Она указывает на скопление звезд, которое ей всегда казалось похожим на воздушного змея. — Ты ее едва можешь заметить невооруженным глазом. А вон там ее охотник. — Она показывает на Ориона, большого, широкого, всепоглощающего.
— Признаться честно, Скалли, никогда не думал, что ты можешь оказаться астрономом-любителем.
— Почти угадал. Дочь капитана. — Она не смеет шевельнуть рукой, которую он держит в своих ладонях, но ее пальцы на другой руке начинают болеть от кружки.
— Выпила? — спросил он.
— Спасибо.
Он осторожно поднимается и относит обе кружки обратно в дом. Она чувствует тепло в горле и в животе, будто бы от алкоголя, но она ничего не пила. Внизу ее тапочки стоят на коврике возле кровати. В его шкафу в чехле висит ее сменная одежда, а зубная щетка всегда была здесь. Даже когда они не разговаривали.
Всё могло бы быть очень просто.
Малдер возвращается с одеялом, которое обычно лежит в ногах на кровати. Она всегда замерзает.
— Я в порядке, Малдер.
Он садится рядом и оборачивает их обоих в одеяло всё равно. Его тяжелая рука лежит у нее на спине. Она прислоняется к нему и так запросто кладет голову ему на плечо.
— Еще немножко, — тихонько поет он ей на ухо. — Мы хотим остаться...
Скалли грустно улыбается и не в силах удержаться подпевает:
— Еще немножко...
Однажды они танцевали под эту песню, много лет назад, много жизней назад, в гостиничном номере в неизвестно каком штате, и горы пытались заблокировать сигнал радио. Они убегали, им было страшно, они не могли быть уверены ни в чем и ни в ком, кроме друг друга.
Она до сих пор уверена в нем, даже после всех прошедших лет. Она знает, что их история длинна, их дорога извилиста и ухабиста, но она всегда будет сводить их вместе. Она знает, что как бы далеко в небо она ни ушла, он всегда будет следовать за ней в темноте.
От переводчика:
мне просто жизненно важно было что-нибудь перевести сегодня...
@темы: Малдер & Скалли, Фанфики
хотя их отношения представляются мне иначе
(хочется верить, что Малдер смог не профакапить такую женщину!), сама атмосфера, взаимная нежность, диалоги с двойным смыслом и грустно-приятное послевкусие - это прям в точку... давно мечтаю пересмотреть все сезоны целиком, но времени на это пока нет. Поэтому ваш фанфик пришёлся как нельзя кстати, почитала с удовольствием)))поэтому я стараюсь обходить сюжетные спойлеры стороной)) мне достаточно просто картинок, где они рядом
Я уже и не надеялась, честно говоря... А тут такое Щастье!!!
ага) круто же, спустя столько лет... даже лучше, чем новый фильм!!!
Больше!!! По времени-то явно какиих часов 5-6 будет.
вот, и я о том же!